top of page

 

ALBUM ESTUDIO

OBSCURED BY CLOUDS

 

 

  1. Obscured By Clouds

  2. When You're In

  3. Burning Bridges

  4. The Gold It's In The...

  5. Mudmen

  6. Wot's... Uh The Deal

  7. Childhood's End

  8. Free Four

  9. Stay

  10. Absolutely Curtains

Foto Ruta Floyd

 

 

DAVID GILMOUR - Voz y Guitarra

ROGER WATERS - Voz y Bajo.

RICHARD WRIGHT - Voz y Teclados

NICK MASON - Batería y Percusión

 

PRODUCTOR - Pink Floyd

 

INGENIERO - Andy Scott

 

ESTUDIOS - Strawberry Studios

 

Publicado el 2 junio 1972

OBSCURED BY CLOUDS  (Waters, Gilmour)

Instrumental

WHEN YOU´RE IN (Waters, Gilmour, Mason, Wright)

Instrumental

BURNING BRIDGES (Wright, Waters)

Bridges burning gladly  

Merging with the shadows,  

Flickering between the lines.  

Stolen moments floating softly on the air, 

Borne on wings of fire and climbing higher. 

Ancient bonds are breaking,  

Moving on and changing sides.  

Dreaming of a new day,  

Cast aside the other way.  

Magic visions stirring,  

Kindled by and burning flames rise in her eyes. 

The doorway stands ajar,  

The walls that once were high.  

Beyond the gilded cage,  

Beyond the reach of ties.  

The moment is at hand.  

She breaks the golden band.

Puentes quemándose gloriosamente

Fundiéndose con las sombras,

ondeando entre las lineas.

robando suavemente momentos flotantes en el aire,

sosteniendo las alas del fuego y escalando a lo mas alto.

Antiguas uniones se rompen,

continúan cambiando las laderas.

Soñando con un nuevo día,

tirando a un lado de otro camino,

impresionantes visiones mágicas,

Encienden por una ardiente llama que asciende por tus ojos.

la puerta se mantiene entreabierta,

las paredes que una vez fueron altas.

Más allá de la dorada jaula,

Más allá del amarre.

El momento está al alcance de la mano.

Ella rompe la banda dorada.

THE GOLD IT´S IN THE... (Waters, Gilmour)

Come on, my friends, 

Let's make for the hills. 

They say there's gold but I'm looking for thrills. 

You can get your hands on whatever we find, 

Because I'm only coming along for the ride. 

Well, you go your way, 

I'll go mine. 

I don't care if we get there on time. 

Everybody's searching for something, they say. 

I'll get my kicks on the way. 

Over the mountains, across the seas 

Who knows what will be waiting for me? 

I could sail forever to strange sounding names. 

Faces of people and places don't change. 

All I have to do is just close my eyes 

To see the seagulls wheeling on those far distant skies. 

All I want to tell you, all I want to say  

Is count me in on the journey. 

Don't expect me to stay.

Vamos amigos

Vamos a ir a los montes

Dicen que hay oro pero yo solo lo buscare por las sensaciones

Puedes cogerlo con tus manos en cualquier parte

Lo encontraremos por el camino

Bueno tu lo harás a tu manera

Yo a la mía

No me importa si lo encontramos a la vez

Dicen que todo el mundo busca el oro por alguna razón

Yo tendré mi sensaciones por el camino

Encima de las montañas,atravesando mares

Quien sabe lo que me estar esperando?

Podría navegar eternamente por mares desconocidos 

Ni las caras ni los nombres de las personas cambian

Todo lo que tengo que hacer es cerrar mis ojos

Mirar a las gaviotas que rodean aquellos cielos lejanos

Todo lo que yo quiero contarte,

lo que quiero decir es que puedes contar conmigo en el viaje

pero, no esperes que me quede.

WOTS... UH THE DEAL(Waters, Gilmour)

Heaven sent the promised land 

Looks alright from where I stand 

Cause I'm the man on the outside looking in. 

Waiting on the first step 

Show where the key is kept 

Point me down the right line because it's time. 

To let me in from the cold 

Turn my lead into gold 

Cause there's chill wind blowing in my soul 

And I think I'm growing old. 

Flash the red is wots...uh the deal 

Got to make to the next meal 

Try to keep up with the turning of the wheel. 

Mile after mile 

Stone after stone 

Turn to speak but you're alone 

Million mile from home you're on your own. 

So let me in from the cold 

Turn my lead into gold 

Cause there's chill wind blowing in my soul 

And I think I'm growing old. 

Fire bright by candlelight 

And her by my side 

And if she prefers we will never stir again. 

Someone said the promised land 

And I grabbed it with both hands 

Now I'm the man on the inside looking out. 

Hear me shout "Come on in, 

What's the news and where you been?" 

Cause there's no wind left in my soul 

And I've grown old

El cielo envió la tierra prometida

Se ve bien desde donde estoy parado

Por que yo soy el hombre en el exterior mirando hacia adentro

Esperando el primer paso

Muestrenme donde esta la llave guardada

Señálame la línea correcta por que es tiempo

Dejenme entrar del frio

Cambia mi plomo en oro

Por que hay un helado viento soplando hacia mi alma

Y pienso que estoy envejeciendo

Brilla el rojo es wots… o el trato

Tengo que hacer mi próxima comida

Trata de mantenerte arriba en el movimiento de la rueda

Milla tras milla

Piedra tras piedra

Volteas a hablar pero estas solo

Millones de millas de casa tù estas contigo mismo

Así que déjame entrar del frío

Cambia mi plomo en oro

Por que hay un helado viento soplando hacia mi alma

Y pienso que estoy envejeciendo

Brilla el rojo es wots… o el trato

Y ella a mi lado

Y si ella prefiere nosotros no nos moveremos de nuevo

Alguien menciono la tierra prometida

Y yo la tome con mis dos manos

Ahora soy el hombre en el interior mirando hacia afuera

Oiganme decir “Ven adentro,

Que hay de Nuevo y como has estado?”

Por que ya no queda viento en mi alma

Y yo he envejecido.

MUDMEN (Wright, Gilmour)

Instrumental

CHILDHOOD'S END (Gilmour)

You shout in your sleep. 

Perhaps the price is just too steep. 

Is your conscience at rest  

If once put to the test? 

You awake with a start  

To just the beating of your heart. 

Just one man beneath the sky, 

Just two ears, just two eyes. 

You set sail across the sea  

Of long past thoughts and memories. 

Childhood's end, your fantasies  

Merge with harsh realities. 

And then as the sail is hoist, 

You find your eyes are growing moist. 

All the fears never voiced  

Say you have to make your final choice. 

Who are you and who am I  

To say we know the reason why? 

Some are born; some men die  

Beneath one infinite sky. 

There'll be war, there'll be peace. 

But everything one day will cease. 

All the iron turned to rust; 

All the proud men turned to dust. 

And so all things, time will mend. 

So this song will end.

Gritas en tus sueños

Quizás el precio es excesivo

Está tu conciencia descansada?

Alguna vez lo has puesto a prueba?

Te despiertas asustado

Por el latido de tu corazón

El único hombre por debajo del cielo

Solamente tus dos oídos y tus dos ojos

Navegas atravesando mares

De un largo pasado de pensamientos y memorias

El final de tu infancia,tus fantasías

Mezclado con la aspera realidad

Entonces como el velero que es levantado

Te das cuenta que tienes los ojos humedos

Todos los miedos nunca expresados

Te dice que tienes que elegir un final

Quien eres tu y quien soy yo?

Porque decimos que tenemos la razón?

Algunos nacen,otros mueren

Indigno de un cielo infinito

Estarán en guerra,estarán en paz

Pero todo algún día cesará

Todo el hierro se oxidará

Todos los hombres orgullosos volverán a ser polvo

Hasta esta canción finalizará.

FREE FOUR (Waters)

The memories of a man in his old age 

Are the deeds of a man in his prime. 

You shuffle in gloom of the sickroom 

And talk to yourself as you die. 

Life is a short, warm moment 

And death is a long cold rest. 

You get your chance to try in the twinkling of an eye: 

Eighty years, with luck, or even less. 

So all aboard for the American tour, 

And maybe you'll make it to the top. 

And mind how you go, and I can tell you, 'cause I know 

You may find it hard to get off. 

You are the angel of death 

And I am the dead man's son. 

And he was buried like a mole in a fox hole. 

And everyone is still in the run. 

And who is the master of fox hounds? 

And who says the hunt has begun? 

And who calls the tune in the courtroom? 

And who beats the funeral drum? 

The memories of a man in his old age 

Are the deeds of a man in his prime. 

You shuffle in gloom in the sickroom 

And talk to yourself till you die.

Las memorias de un hombre reside en su edad
Son los hechos de un hombre en la flor de su vida
Arrastras los pies con tristezas en la habitación del hospital
Y te dices a ti mismo,como morir
La vida es corta, momentos cálidos
Y la muerte es un descanso frío y largo
Intentas cambiar en un abrir y cerrar de ojos
80 años con suerte o quizás menos
todo el mundo a bordo en el tour por América
quizás llegues a tiempo para ir en la parte superior
y piensas como dirigirte y decirle, lo sé
que deberías de encontrar el modo de quitártelo de encima
eres un ángel de la muerte
y yo soy el hijo del hombre muerto
y fue enterrado como un topo en el agujero de un zorro
todo el mundo se da prisa
y quien es el dueño del perro de caza?
Quien dice que la caza tiene que empezar?
Quien lleva la voz cantante en la sala de justicia?
Quien toca el tambor en el funeral?
Las memorias de un hombre reside en su edad
Son los hechos de un hombre en la flor de la vida
Arrastras los pies con tristezas en la habitación del hospital
Y te dices a ti mismo, cómo morir.

STAY (Wright, Waters)

Stay and help me to end the day. 

And of you don't mind, 

We'll break a bottle of wine. 

Stick around and maybe we'll put one down, 

Because I wanna find what lies behind those eyes. 

Midnight blue burning gold. 

A yellow moon is growing cold. 

I rise, looking through my morning eyes, 

Surprised to find you by my side. 

Rack my brain to try to remember your name 

To find the words to tell you good-bye. 

Morning dues. 

Newborn day. 

Midnight blue turned to gray. 

Midnight blue burning gold. 

A yellow moon is growing cold.

Quédate y ayúdame hasta el final del día.

No te preocupes,

abriremos una botella de vino.

Quédate cerca y tal vez saquemos hasta el último detalle,

porque quiero encontrar que mentiras hay detrás de esos ojos.

Una triste medianoche fundiendo oro.

Una luna amarilla está creciendo fríamente.

Levanto mi vista con mis ojos mañaneros,

asombrado de encontrarte a mi lado.

Atormento a mi cerebro para recordar tu nombre

Para encontrar las palabras para decirte adiós.

Mañanas merecidas.

Un nuevo día.

Una triste media noche se vuelve gris.

Una triste medianoche fundiendo oro.

Una luna amarilla esta creciendo fríamente.

ABSOLUTELY CURTAINS  (Waters, Gilmour, Mason, Wright)

Instrumental

bottom of page